жа́ба (зменшено-пестливі — жа́бка, жа́бонька, жа́бочка; збільшене — жаби́ще) —
1) невелика безхвоста земноводна тварина, задні кінцівки якої довші, ніж передні, і пристосовані до стрибання; безхвостість тварини спричиняє до іронізування: «Не дав Бог жабі хвоста, а то б усю траву потолочила», «Якби жабі хвоста, була б не проста»; великий рот малої розміром тварини став об’єктом кепкування: «Жаба і на вола рот роззявляє»; народна мудрість переосмислює також характерне надування жаби та її квакання: «Жаба дулася, дулася, та й лопнула», «Дмись, жабо, не дмись, а волом не будеш», «Жаба кричить, верещить, а кухар на рожні до кухні її тащить»; ще кажуть: «Як зазиміє, то й жаба оніміє»; традиційний об’єкт порівняння: «У доброго мужа жона, як ружа, а у злого баба, як жаба», «Жаба — то твоя баба!»; з поведінкою тварини пов’язаний цілий ряд народних прикмет,— «багато жаб на стежках — на дощ», «жаби квакають — на дощ», «жаба кваче, овес скаче: «Сій мене!», «як жаби вечором квакають, то буде погода», «коли сниться жаба, буде якась обмова»; тварина фігурує в народних замовляннях, зашіптуваннях; вживали її в народній медицині; погляд жаби може викликати причину або випадання зубів; виступає об’єктом негативної характеристики, коли кажуть: «Одступись, зелена жабо!», а також прокльону: «Хай їй жаба!»; за Біблією, жаба виступає другою карою Господньою (Господь до Мойсея: «І на тебе, і на народ твій, і на всіх рабів твоїх повилазять жаби»); із жабою пов’язані чари і насилання (див.). Іде гнида за Демида, світилкою жаба, сваха-черепаха (співанка); Жаба в болоті галасує: «Рай! рай!» (прислів’я); Кожна жаба своє болото хвалить (прислів’я); Роздайся, море, жаба лізе (приказка); А жаби крякають, гудуть (Т. Шевченко); Дметься, як жаба на купу (приказка); фразеологізм: жа́ба ци́цьки дасть — хтось утопиться, пропаде, загине;
2) стара народна назва ангіни;
3) грудна́ жа́ба — народна назва стенокардії;
4) зеле́на жа́бка — мала жаба, що лазить по деревах; використовували з лікувальною метою;
5) тільки жа́бка — старовинна дитяча гра, а також назва палички у цій грі;
6) тільки жа́бка — назва одного з гравців у кре́м’яхи (див.).
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006. — С. 215.