Про УКРЛІТ.ORG

Вир

C. 118

Тютюнник Григорій Михайлович

Твори Тютюнника
Скачати текст твору: txt (2 МБ) pdf (1 МБ)

Calibri

-A A A+

— Давайте швидше поганяти, а то в райсоюзі роздумають та ще хомут відберуть, — бідкався Кузьма.

II

Командири зупиняли по дорогах бійців, що відбилися від своїх частин, і завертали в окопи, вириті на дніпровських схилах.

Сім днів витримував атаки підрозділ Дороша, і нарешті залягла тиша. Дорош посилав зв’язківців до сусідніх підрозділів, але зв’язківці не поверталися назад. Тоді він вирішив послати сержанта Чохова на лівий край, де, як було чути по стрілянині, хтось відгризався. Дорош наказав зібрати всіх людей, що відбиваються на лівому краї, наявну зброю і привезти до нього з тим, щоб тримати під постійним обстрілом переправу німців. Дорош провів Чохова до шелюгів.

— Щоб на світанку був тут.

З Чоховим ішли Чумачснко і Огоньков.

— Дивіться, хлопці, на вас уся надія.

Бійці по черзі потиснули Дорошеві руки і зникли в темряві. Ішли довго. Було так темно, що бійці губили один одного, хоч крокували поруч. Мрячив дощ. Із-за горбів злітали ракети, але ні Чумаченко, ні Чо-хов не знали, чиї вони — ворожі чи наші: за дощем трудно було вгадати, на якій відстані вони падають. Десь дудонів кулемет, стріляли міномети.— Вибухи спалахували по горбу, в тому напрямку, куди йшли бійці.

— Дуже праворуч узяли, — зупинився, роззираючись у темряві, Чохов. З його плащ-палатки стікала вода. Чумаченко подивився на компас.

— Нічого. Ще трохи пройдемо — і подеремся на горб. — Він прислухався. — Чий кулемет б’є? Чохов витяг шию, затаїв подих.

— "Максим", короткими чергами.

І знову, згинаючись у три погибелі, вони побрели далі, а через годину вже дерлися на горб. Дощ перестав. Хмари розійшлися.

Враз Чохов, який ішов попереду, зупинився і став на коліна.

— Ідіть сюди, хлопці, — тихо покликав він. — Гляньте.

На піску лежало два трупи. Один горілиць, розкинувши ножицями ноги, другий на животі, зарившись лицем у пісок. Боєць лежав босий, тримаючи в руці порожнє відро; на шиї, зв’язані між собою шнурками, висіли черевики. Поза бійця говорила про те, що він був забитий якраз в той момент, коли із, всієї сили дерся на горб. Бійці мовчки постояли над трупами і рушили далі. Вони знову уздріли поперед себе якийсь предмет дивної форми і коли підійшли ближче, то побачили розбиту гармату, що лежала колесами вгору, а жерлом униз.

— Стій! Пароль! — крикнули на них із-за гармати.

Бійці зупинилися, промацуючи очима пітьму, але нікого не побачили.

— Хто такі? — знову запитали із темряви, і почулося клацання затвора.

— Ми із Н-ського полку.

— Пароль?

— Який в чорта пароль? Веди нас до командира. Темрява затихла.

— Коли пароля не знаєш, — лягай на землю і не ворушись.

— До командира веди, бо так гранатою і торохну, — пообіцяв Чумаченко.

У відповідь гримнув постріл, куля цвіркнула десь вище голови Чумаченка. Він упав, голосно лайнувшись. Через хвилину з того місця, звідки стріляли, обізвався насторожений бас:

— Підходь ближче. Роздивимося, хто такі. Бійці підійшли. В окопчику, по шию в землі, стояло троє людей: двоє з гвинтівками, третій — з кулеметом.

— Хто тут командир? — сердито запитав Чохов.

— Я, — відповів широкоплечий велетень у розхристаній шинелі.

— Хто вам дозволив стріляти по своїх?

— А хто вас розбере в таку поноч, свої ви чи чужі.

— Я сержант Чохов. Від імені свого командира наказую вашим людям слідувати за мною.

— Такечки й побіжимо…

— Я наказую!

— Вас тут до бісового батька таких, що наказують, а ми тільки лейтенанта Красючкова слухаємо.

— Ведіть мене до нього.

Велетень у шинелі рушив ходом сполучення, зачіпав плечима за стіни, і пісок сипався за чоботи і за шинелю. Добралися до самої вершини горба, звідки видно було придніпровську рівнину, вкриту темінню ночі.

— Ось і наша хата, — показав провожатий вет-хенький бліндажик, обставлений тинками, плетеними із лози.

— Де лейтенант? — запитав Чохов.

Боєць якусь хвилину мовчав, досмоктуючи цигарку, потім кинув на землю недокурок, пригріб його чоботом.

— Нема лейтенанта. Убитий.

— Не розумію. Хто ж тоді командує обороною?

— Я.

— Ваше звання?

— А я без звання командую. Як убило нашого командира Красючкова, то хлопці кажуть: "Командуй". Я й командую.

— Ваше прізвище?

— Микита Чугай.

— Так. Прошу пояснити, чому ви не прислали до нас зв’язківця, щоб координувати оборону?

— Що? — перепитав Микита, не розуміючи слова "координувати".

— Чому ви не прислали до нас своїх зв’язківців?

— А. ми не знали, що так треба. В академіях не вчились.

— Так. Збирайте своїх людей. Чугай сидів, не рухаючись, і, видно, не збирався виконувати наказ новоявленого командира.

— Воно б можна й зібрати, це діло не довге, та… Та тільки ми не знаємо, хто ви такі. Так що пред’явіть документ.

— Дивно. Адже я називав вам своє звання і прізвище. Нарешті — я в формі. — Чохов розстебнув плащ-палатку. — Хіба вам цього не досить?

 
 
вгору